한국어 지향도 | Q. 지금 나는 북조선 출신 사람들과 있을 때도 주로 한국어를 사용한다.Q. 지금 나는 남한 사람들과 있을 때 주로 한국어를 사용한다.Q. 앞으로 나는 가족과 있을 때 한국어를 사용하고 싶다.Q. 앞으로 나는 남한 사람들과 있을 때 한국어를 사용하고 싶다.Q. 나는 나의 억양(평상시 말할 때의 높낮이)을 고치기 위해 노력하는 편이다.Q. 나는 가능하면 서울말로 들리게 발음하고 싶다. |
핸디캡 정도 | Q. 조선어가 아닌(조선어 대신) 한국어를 쓰면 남한 사람들이 나를 더 존중할 것 같다.Q. 조선어를 쓰면 남한 사람들로부터 차별을 받을 수도 있을 것 같다.Q. 나는 나의 억양(평상시 말할 때의 높낮이)으로 인해 부정적인 일을 겪은 적이 있다.Q. 현재 나의 억양(평상시 말할 때의 높낮이)이 자유로운 경제활동을 하는 것에 제약을 준다고 생각한다. |
한국어 비유사성 | Q. 나의 억양(평상시 말할 때의 높낮이)은 남한 사람들과 비교했을 때 비슷하지 않다. |
억양 불만족 정도 | Q. 나의 억양(평상시 말할 때의 높낮이)에 만족하지 않는다. |